__________ *) Traducere. Statele membre ale Consiliului Europei, semnatare ale prezentului acord, considerând că scopul Consiliului Europei este de a realiza o uniune mai strânsă între membrii săi, apreciind că este de dorit să se elimine obstacolele economice care împiedică accesul la justiţie în materie civilă şi să se permită persoanelor defavorizate din punct de vedere financiar o mai bună valorificare a drepturilor lor în statele membre, convinse că instaurarea unui sistem de transmitere a cererilor de asistenţă judiciară adecvat ar contribui la atingerea acestui scop, au convenit următoarele:
ART. 1 Orice persoană având reşedinţa obişnuită pe teritoriul uneia dintre părţile contractante, care doreşte să solicite asistenţă judiciară în materie civilă, comercială sau administrativă pe teritoriul unei alte părţi contractante, poate prezenta cererea sa în statul reşedinţei sale obişnuite. Acest stat este obligat să transmită cererea celuilalt stat.
ART. 2 1. Fiecare parte contractantă desemnează una sau mai multe autorităţi expeditoare care să transmită direct cererile de asistenţă judiciară autorităţii străine desemnate, după cum urmează. 2. Fiecare parte contractantă desemnează, de asemenea, o autoritate centrală primitoare, însărcinată să primească cereri de asistenţă judiciară provenind de la o altă parte contractantă şi să le dea curs. Statele federale şi statele în care sunt în vigoare mai multe sisteme de drept au posibilitatea de a desemna mai multe autorităţi centrale.
ART. 3 1. Autoritatea expeditoare îl asistă pe solicitant pentru ca toate documentele care, în opinia acestei autorităţi, sunt necesare evaluării cererii să fie anexate la aceasta. De asemenea, autoritatea expeditoare îl asistă pe solicitant pentru traducerea eventual necesară a documentelor.